Resident Evil Wiki
Register
Advertisement
Resident Evil Wiki

Reporter's Memo, known as the Journalist's notebook (新聞記者の手帳 Shinbun kisha no techō?) in the original script, is a file that can be found in Resident Evil 3: Nemesis. It was transcribed into Resident Evil: The Umbrella Chronicles in 2007.

In the file, the reporter confirms that the rumoured "Cannibal disease" has reached Raccoon City, writing in a case in which one individual killed several people by biting them "like a starving mutt" (translated as "savage animal" in the localization).

Location[]

In Umbrella Chronicles, this file can be found in the "Raccoon's Destruction 1" level.[1]

Transcript[]

At last I have found the evidence I need to prove that the "Cannibal Disease" is indeed happening in this city. One man actually ate people to death. He was like a savage animal tearing away a new flesh. It was completely disgusting. I have heard rumors that many people are also suffering from this disease now. However, the causes of the disease is not yet known. Is this another mystery of the present disease? I will have to check on it...

They have placed Raccoon City under martial law because of the cannibal disease. I have lost contact with the media outside of the city, but I won't give up. As a journalist, I won't keep my eyes shut and walk away. I have a duty to the people and my profession. I don't think the disease has spread nationwide yet. I believe that this city holds the key to its creation and cure. In fact, I'm sure of it.

The military has set up blockades around the city to keep people from escaping and spreading the disease. Most of the citizens have either died or have come in contact with the disease. I know that it is the right decision to quarantine the city, but I can't help but pity myself. If I am infected or eaten, it doesn't matter. My fate is already sealed. All I have left is my journalism. I won't give up until I solve the mystery of this deadly disease. I have just discovered that the disease is not spread through the air, but by some other means.

ついに押さえたぜ。
最近頻発しだした猟奇事件「人食い病」の現場だ。
人が人をかみ殺す。まるで飢えた犬っころだ。
ひどいもんだ。

かじられた腕なんか冷蔵庫にほっといた食いかけのハムみたいだ!
最近街の人間がしばしばそういう病に冒される。
原因は未だつかめていない。現代病の不思議というやつか?
その辺をこれから探ってみるか。

「人食い病」が市街に多発したせいでついに戒厳令が敷かれちまった。
いまはラクーンの情報媒体すべてが厳しい規制を受けている。
だが俺はそんなに甘くない。
ブン屋としてだんまりを決め込むつもりはさらさらないからな。
米国全土でこの異常な病が発生しているわけじゃないはずだ。
すぐ近くに原因となる何かが必ずある。

街の外周が国の軍隊に封鎖された。それほどこの街が危険な状態ってわけだ。
市民のほとんどが死に絶え、わずかに生きてる者も病原体に接触している。
米国全域がそれに汚染されることだけは避けねばならないという判断だ。
たしかに理屈じゃあ正しいよ。くそ!
発病するか食われるか、どっちにしろ逃げ場はない。
俺は死ぬまで真相を追う。
病原体の感染方法は空気感染なんかじゃない。
もっと直接的な何かだ。

Gallery[]

Bibliography[]

Sources[]

  1. Official Guidebook, pp.186-187.
Advertisement