FANDOM


Summary
Plot
Gameplay
Development
Marketing
Reception
Credits
Gallery
Translation errors
Further notes

Below is a list of translation errors made during the localization of Resident Evil 4, and changes to the plot.

File changesEdit

Ada's Report Edit

Ada's Report was modified to make a reference to Jack Krauser's arm, giving the impression that Jack's mutagenic abilities were pre-existing rather than the result of the dominant species Plaga.

Paper Airplane Edit

The sender of the paper aeoplane is left vague, with the localisation directly confirming it to be Ada.

Our Plan Edit

Two characters are addressed differently in the English version. "The village chief" became "Chief Mendez", while Salazar became "Ramon".

Script Edit

Speaker Chapter Localized line Original line (if mistranslation)
Police officer (driver) Chapter 1-1 "Not that way, cowboy." Not over there, idiot (そっちじゃねぇ   バカ Sotchi jane~e   baka?)
Police officer (driver) Chapter 1-1 "Forget your makeup or something?" Did you forget something? (なんだ 忘れ物か? Nanda wasuremono ka??)
Jack Krauser Chapter 5-3 "I died in the crash two years ago, is that what they told you?" I'm supposed to be dead from the accident two years ago... (2年前事故で死んだはず… 2-Nen mae jiko de shinda hazu…?)

Examines Edit

Object Area Localization Original script
Fireplace Footpath to the village "Something is burning in the fire. But I can't tell what it is..." What is that? A bone? (何だろう…骨…か Nanidarou…-kotsu… ka??)

Name changes Edit

Localized name Original script Comments
Green Catseye Stein gem (Green) (ステインの宝石(赤) Sutein no hōseki (aka)?)
Red Catseye Stein gem (Red) (ステインの宝石(緑) Sutein no hōseki (midori)?)
Yellow Catseye Stein gem (Yellow) (ステインの宝石(黄色) Sutein no hōseki (kiiro)?)
Ingrid Hunnigan Ingrid Hannigan (ハニガン hanigan?) Hannigan is a more common name than "Hunnigan", and thus more likely to be the name intended by the writers.
Bella Sisters Chainsaw Sisters (チェーンソー姉妹 Chēnsō shimai ?)
Don Diego Villager (Sickle) (村人(カマ) Murabito (kama)?) Bottlecap only supposed to describe villager armaments
Don Esteban Villager (Unarmed) (村人(素手) Murabito (sude)?) Bottlecap only supposed to describe villager armaments
Don Jose Villager (Axe) (村人(オノ) Murabito (Ono)?) Bottlecap only supposed to describe villager armaments
Don Pedro Villager (Parasite) (村人(寄生体) Murabito (kisei-tai)?) Bottlecap only supposed to describe villager armaments
Dr. Salvador Chainsaw Man (チェーンソー男 Chēnsō otoko?)
Isabel Female Villager (Bucket) (女村人(バケツ) On'na murabito (baketsu)?) Bottlecap only supposed to describe villager armaments
J.J. Gatling Man (ガトリング男 Gatoringu otoko?)
Maria Female Villager (Kitchen Knife) (女村人(包丁) On'na murabito (hōchō)?) Bottlecap only supposed to describe villager armaments